Piense en los demás… que no es difícil.

Ya de aquella se hacían este tipo de campañas que nosotros pensamos que son de “nuestros tiempos”. El problema es el poco “calado” que tiene en algunas personas. Por cierto, el enano también pudo aplicarse lo de “piense en los demás” en vez de decicarse a “manterner-tanto- limpia España”.

Y ahora uno moderno. Atención, almas sensibles: puede que el anuncio no sea de su agrado.

Madre de Dios: es el Monkey Island III.

Ahora en muchos blogs está de moda discutir sobre el doblaje de películas extranjeras al español y el flaco favor que se le hace a las películas. Todo sea dicho, hay muchas películas, series, dibujos, etc, que ganan con el doblaje. En cambio, muchas veces también es verdad que se pierden muchas cosas. Sirva como ejemplo el Monkey Island III (sí, es un juego de ordenador).

Ahora que tenemos DVDs, cines (en las grandes ciudades) en VOS y TDTs que nos permiten ver lo que queramos en el idioma original, que cada uno disfrute a su manera. Pero ya hay bastante crisis para que nos carguemos a los actores de doblaje.

Simbolismo.

¿Cómo explicar el simbolismo? Lo fácil sería recurrir a un especialista en la materia o tener un buen diccionario de símbolos al lado. Pero ¿y si ese simbolismo es producto de la mirada del crítico y no del autor? Eso es lo que nos dice el hijo de Buñuel en la entrevista que concedió al Semanal XL.

XL. Los críticos se devanan los sesos analizando el simbolismo de Buñuel. ¿Le daba él tantas vueltas a las cosas?
J.L.B. En absoluto, pero se moría de la risa con todo eso. A veces leía cosas de ésas y decía: «¡Interesante!, no había pensado yo en esto» [se ríe]. Un perro andaluz, por ejemplo, no quiere decir nada. He visto cientos de análisis sobre la corbata a rayas de Pierre Batcheff. Esa mañana, mi padre le pidió a mi madre que fuera a comprarle una corbata. Ella bajó, compró la primera que le gustó y la usaron [se ríe]. Y todos que si el simbolismo es la izquierda, la derecha… ¡Increíble! Tampoco le preocupó la estética, aunque se hable de la `paleta´ de Buñuel. Decía que no tenía opinión en materia de pintura.

Para el que ha sufrido el estudio de la crítica literaria, la creación de interpretaciones dispares es lo habitual en ese campo.

La entrevista completa en el Semanal XL.

Are you still looking for the right person?

Pues presta atención a los anuncios clasificados de la London Review of Books, recopilados en They call me naughty Lola.

Your age is immaterial, your looks irrelevant. Your bank balance, on the other hand-let’s not joke about with that. Grabbing F(28). Box no.3652.

5 September is the anniversary of my divorce. So too are 17 November, 12 January, 8 March and 21 June. Summer is usually much quieter-take advantage of the sunshine and lawyers’ vacation periods by dating impatient, money-grabbing PR senior (F, 39). Box no. 2582.

I’m a Pisces– which makes you and me a bad match, but how about your good-looking friend? Non-committal, easily-distracted, fly-by-night F(35). Sorry, I think I just heard my phone ring. Box no. 2541.

Blah, blah, whatever. Indifferent woman. Go ahead and write. Box no. 3253. Like I care.

Don’t send me any poems. Woman, 34. Fed up of getting poems. Box no. 4253.

Bastard. Complete and utter. Whatever you do, don’t reply-you’ll only regret it. Box no. 2817.

Narcissistic man, 32. If you’re better-looking than me (and I doubt it), why don’t you write? Box no. 6511.

Romance is dead. So is my mother. Man, 42, inherited wealth. Box no. 7652.

Come on everybody! C-C-C-Come on everybody! Lecturer in Linguistics and Philosophy (M, 38) seeks F to 35 with interest in the subfield of morphosyntax and theories of distributed morphology. Replies, and details of major published works, please, to Jive Bunny, J-J-J-Jive Bunny, box no. 4332.

My ideal woman is a man. Sorry, mother. Box no. 6221.

Not all female librarians are gay and called Susan. I, however, am and would like to meet non-librarian gay woman to 35 with names as Polly, Kate or Demeter. Chichester. Box no. 5208.

I’m the one that you want. Unfortunately, though, I fancy your mate. Could you give her my number? Box no. 9573. Cheers.

Cuestión de punto de vista.

Con un poquito, cambia nuestra forma de entender las cosas.

“En diciembre de 1994 se descubrieron en Francia las pinturas rupestres de Chauvet (Ardèche), que permitieron censar 441 figuras, las más antiguas de las cuales datan de hace unos 32.000 años. Son, junto con las de la cueva Fumane, al noroeste de Verona, pintadas en ocre rojo, las más antiguas halladas hasta hoy. En ambas aparecen algunas figuras monstruosas, que combinan partes de diversos animales, evidenciando que la bipolaridad mimético- quimérica apareció muy tempranamente en el arte figurativo. Además, la presencia de los mismos monstruos icónicos en las cuevas de Chauvet y de Verona indica probablemente la existencia de un mito zoomorfo común anterior a la separación de ambos grupos humanos, producida tal vez hace unos 40.000 años. La abundante figuración animal es coherente, por otra parte, con la práctica de la caza y con el pensamiento totémico de nuestros antepasados. Y respeto a las figuras monstruosas, el profesor Christopher Chippindale, de la Universidad de Cambridge, tras analizar cinco mil imágenes ruprestes halladas en España, Francia y en rocas de Australia y Suráfrica, ha afirmado que la leyenda del hombre-lobo nació en el paleolítico, producto de la imaginación y los miedos arcaicos de nuestros antepasados. Pero Michael Guarnieri, neurocirujano del Johns Hopkins Hospital de Baltimore, ha observado juiciosamente que para pintar las paredes interiores de las cuevas era necesario encender fuego, lo que supone emisiones de monóxido de carbono que producen alucinaciones. Esta hipótesis resulta interesante, por cuanto permitiría asociar esta actividad artística a los éxtasis chamánicos.”

Román Gubern, Patologías de la imagen.

Is it just me or is everything shit?

Tengo entre manos otro libro de los que me encuentro por casualidad. Se trata de una enciclopedia para la vida moderna (más para la inglesa pero aplicable al mundo en toda su extensión). Sus autores son Steve Lowe y Alan McArthur: “this is their first book (writing, not reading)“, se indica en la contraportada.

De todo lo que llevo leído, me quedo con tres entradas.

ADULT EDITIONS OF CHILDREN’S BOOKS.

If you follow the adventures of a public school conjurator, even though you are a)notionally a grown adult, and b)have probably been to university or at least to “big school”, why attempt to conceal the fact behind a different cover, as if fellow passengers will assume after a casual glance that you’re actually reading Thomas Mann in the original German?

Just because the train on the front is black and white rather than bright red, it doesn’t suddenly become a harrowing Booker prize-winner called Harry Potter abd the Genocide in Rwanda.

How do the dinner party conversations go?

“What are you reading at the moment?

It is called The Very Hungry Caterpillar. It’s about a caterpillar who gets very hungry-he just has to keep on eating stuff.

I’ve read it. Marvellous.

Oh, don’t tell me how it ends!

No, I wouldn’t. But it’s… well, it’s pretty moving. Oh look, I’m hogging all the Hula Hoops…”

BABY NAME BOOKS.

Nobody has ever found a good name in a baby name book because most of the entries are things like Hadrian, Dylis, Mortimer and Blinky. Oh yes, and Adolf.

The Collins Gem version genuinely points out under the entry Adolf/Adolph that “Adolph and the latinised form of the name Adolphus have never been common names in this country and received a futher setback with the rise of Adolph Hitler”

Setback? I’ll say.

BOOKS ON CD (except for the blind people… o el estudiante de idiomas)

I may not know much, but I do know this: books is for reading.

Being read is one of the key characteristics of your actualbook. If you don’t like reading, you’re just not the sort of person who wants to get involved with books. And this isn’t rocket science: I learnt it in infants’ school.

The second most insane example of the audio book is the complete Ulysses by James Joyce. Now, this is by no means an easy book. It is a very long book- with long words in it and, famously, a really, really fucking long sentence. Not being a book type, you may decide it’s not for you. Fair enough. But what sort of freak who doesn’t wish to read Ulysses buys the Naxos 22 CD set of someone else reading it for them? You can’t be arsed to read it, but you can be arsed to listen to 22 CDs? Freak.

But the first most insane example is Finnegan’s Wake (also by Naxos), a book that even people eho really like reading get frightened of. Indeed, people who really like reading so much they do precious little else, who like it so much the did Doueble English Literature With Extra Reading at university just so they could do a shitload of reading, have been known to run off down the street when someone produces a copy of Finnegan’s Wake, shouting “Stay back! That’s too much reading!” For this reason, I firmly believe that all the Finnegan’s Wake CDs are actually blank.

A mí me molestan también este tipo de libros cuando salen como churros y se convierten en un tópico más. ¿Alguien me puede engrosar la lista confesando sus fobias?